英借文辞典 「ふ」⇒「〜の負担で」 「〜を負担する」 
「む」⇒「無償で」

「ゆ」⇒「有償で」

「費用」 、 「経費」 、「コスト」、「損害」 などを負担、という表現は、ビジネス英文でよく使います。
色々な状況に応じて、用例を示します:

4種類 〜の負担で (下記4種類の言い方は、意味がほぼ同じです)
at one's cost 
〜のコストで

The supplier shall be responsible, at his own cost, for the timely production of a subsequent tool due to wear and tear.
  供給社は、磨耗・損傷による金型をタイムリーに自費で追加製作する責任がある。

The repair and replacement for defective products must be carried out
at the supplier's cost.
  
欠陥製品の修理と取替えは、供給社の費用で行なうこと。
at one's charge 
〜の費用で
The seller shall insure, at its own charge, the products stored on consignment against such risks as fire and theft with a first class international inssurance company.
  売主は、委託販売で在庫する製品に、火災や盗難などのリスクに対して、
  一流の国際的保険会社に、
自費で保険を掛けること。
at one's expense 〜の費用で An air ticket for the trip will be arranged at company expense.
  その旅行の航空券は、会社の費用で手配されます。

We are ready to accept out-of-warranty repairs at your expense.
  品質保証外の修理は、
貴社の費用負担で受け付ける用意があります。
on one's account 〜の勘定で We are ready to give your technician a one-month repair training at our facilities free of charge with his accomodation on our account.
  当社は、貴社の技術者に修理研修を無償で、宿泊費当社負担で行なう用意が
  あります。
無償で 例  文 (下線部分は、(  )内でもOK )
For the first time customer, we offer this technical advice on a non-fee basis. But we cannot offer on-site technical services free of charge to companies or crews that have taken advantage of our service unless there are specific problems or extenuating circumstances.
  最初のお客様には、料金無しで技術アドバイスを提供します。しかし、特別の問題又は
  酌量すべき事情がない限り、既に当社のサービスを受けた会社や個人には、無償で現場での
  技術サービスを提供することは出来ません。


During the life of the molds, Supplier is obliged to ensure the maintenance of the molds on loan at no cost.
  金型の寿命の間、供給社は、
貸与された金型の保守を無償で確実に行なう義務がある。

Please provide us with the first 5 samples at no charge (free of charge, without charge).
  最初の5ケの見本を無償で提供して下さい。 

Sample
of no charge
  無償
見本(無償サンプルを海外に発送する際のinvoiceに記載)


The play ground is available for free on Sunday.
  その運動場は、日曜日には無償で(ただで)利用できます。
  (forは「〜と交換で」という意味)

I have to work for nothing a few hours a day.
  私は、毎日数時間サービス残業をしなければならない。

I got this old car for free from one of my friends.
I gave him my old car
for nothing.
  私は、友人からこの中古車を無償で(代金と交換でずに)分けてもらったい。
  私は、自分の中古車を
ただで彼に譲った。
有償で 例  文