英借文辞典 「P⇒「in place

in placeは、とても便利な表現で、文を簡潔にします。しかし、意外と日本のビジネスパーソンには使われていないようです。目に見えるものに使うときと、見えないものに使う場合の2種類があります。その各々での使われ方の例文を多く見て頂くと、使う感覚とその便利さが分かります。

目に見えるもの


適切な、適当な                      ある、入っている、入れてある
あるべき、決まった   場所に、位置に   配置されている、置かれている
正しい、所定の                      セットされている、設置されている
                               取り付けられている
メモリーカードを入れてボタンを押して下さい
Press the button with a memory card
put in place.
「どこに」入れる、と具体的に言わなくてもよい

ワッシャーを(所定の場所に)入れてネジを締めて下さい
Set a washer in place and tighten the screw.
「どこに」置く、と具体的に言わなくてもよい

そのビルの人の出入りを監視する為に看視カメラが設置されている
Surveillance cameras
are in place to monitor people coming in and out of the building.
これで、付けるべき所に設置されていることが簡潔に表現されている

試料を所定の場所に置き、それを顕微鏡で精密に調べて下さい
Put a sample in place and examine it closely under a microscope.
試料を顕微鏡のどこに置くかは決まっている

このトラブルは、小型電池がきちんと入っていなかったために起こった
This trouble was caused by the small battery not
being in place.

コンタクトレンズをはめる  
Put your contacts in place.  「目に」を言わなくて良い

目に見えないもの
ビジネス英文では、次のような場合に in place がよく使われます.
例文で in place動詞の使い方に慣れて下さい:
仕組みstructure、
システムsystem、
体制・枠組み framework, mechanism
計画 plan、方針 policy、
プログラム program、
機能 function、
契約・合意 agreement、
対策・措置 measure, action、
基準・規則 standard, rule、
組織・機構 organization、
手順 procedure、工程 process
が、
   を
実施・導入されている、する
定着している、する
採用されている、する
配備・整備されている、する
整っている、整える
設置されている、する
準備されている、する
敷かれている、
敷く
貴社はセクハラ防止の為の対策を実施していますか?
Does your company
have procedures in place for prevention of sexual harassment?

貴社の工場では、労働組合との正式な契約を
交わしていますか?
Does your factory have any formal agreements
in place with the trade union?

労働災害と職業病を管理・追跡・報告する仕組みと手順が
導入される予定です
Systems and procedures are to
be in place to manage, track and report occupational injury and illness.

二酸化炭素税の
導入で、ロスアンゼルス市のガソリン消費はかなり減りました
With the CO2 tax
put in place, Los Angeles has seen a substantial reduction in gas consumption.

週労働35時間制が5月1日より
採用されています
A 35-hour work week
has been in place since May 1.

貴社工場では、環境評価を
制度化していますか?
Has your factory had environmental assessment processes in place?

市は、経済特区の為にインフラ基盤を整備しなければならない
The city has to
put in place the basic infrastructure for the free-trade zone.

委員会は、事件の再発を防止する有効な措置を
導入しようとしている
The committee is going to
get effective measures in place to prevent similar incidents.

金融機関を守るために、集団的安全保障機構が
設置された A collective security mechanism has been set in place to safeguard financial institutions

当社は環境方針を掲げ
実行している
We
have the environmental policy in place..

出かける準備全て
整っている
Everything is
in place and ready to go.

その不具合に対する予防措置を至急
実行しなければならない
You have to
have a preventive action in place promptly against the failure.

貴社が危機に曝されていたあのときに、貴方は、全く新しい経営陣を導入しようとしていました。
At that time when your company was at stake, you
were putting an entirely new management team into place.