英借文辞典 「て」〜の、〜という点で」
                    「I」⇒「in terms of
                    「
T」⇒「in terms of


 
例  文 
〜という点で
The video camera HK-123 is much better in terms of resolution than HK-102.
  ビデオカメラHK-123は、解像力
という点でHK-102より遥かに良い。
in terms of 以下で、その前の表現を具体的に説明する場合に使う This machine has had to be returned to you for repair no less than 3 times at considerable cost in terms of shipping charges, repair cost, and especially, in disruption of service.
  この機械は、もう3回も貴社に修理の為に送り返され、運送費・修理費、特に
  その間機械の利用ができないという多大な費用が掛かっています。
  (considerable cost=多大な費用を、in terms of 以下で具体的に説明している)

This has resulted from the customers' appreciation of our best efforts to make our customers satisfied in terms of product quality and performance as well as servicing.
  このことは、製品の品質と性能及びアフターサービスという点で、当社の顧客を
  満足させる当社の最大の努力に対する顧客の評価の結果である。。
  (customers satisfied=顧客満足を、in terms of 以下で具体的に説明している)